✨ ডেইলি রুটিন ✨
এটি রায়াতের মায়ের জন্য একটি নির্দেশিকা, নবজাতকের 필요 অনুযায়ী রুটিন পরিবর্তন হতে পারে।
**ভোর (ফজরের পর):**
- শিশুকে দুধ খাওয়ানোর আগে এবং পরে শুকরিয়া আদায় করুন।
- শিশুর পাশে বসে মৃদুস্বরে সূরা ফাতিহা, আয়াতুল কুরসি এবং তিন কুল (ইখলাস, ফালাক, নাস) পাঠ করুন। এটি শিশুকে শয়তানের অনিষ্ট থেকে রক্ষা করবে।
**সকাল:**
- শিশুকে পরিষ্কার করে নতুন ডায়াপার পরান।
- তার সাথে কিছুক্ষণ কথা বলুন, ইসলামিক নাম ধরে ডাকুন।
- মোবাইলে বা প্লেয়ারে খুব কম ভলিউমে সূরা আর-রাহমান চালিয়ে দিন। এর সুর শিশুর মন ও মস্তিষ্কের বিকাশে সাহায্য করে।
**দুপুর (যোহরের পর):**
- শিশুকে গোসল করানোর সময় বিসমিল্লাহ বলুন।
- ঘুম পাড়ানোর সময় ইসলামিক ঘুমপাড়ানি গান বা দোয়া পাঠ করুন।
**বিকাল (আصরের পর):**
- শিশুকে জানালা দিয়ে বাইরের আলো-বাতাস দেখান এবং আল্লাহর সৃষ্টি নিয়ে কথা বলুন।
- শিশুর হাতে বা কপালে আলতো করে ফুঁ দিয়ে দোয়া পড়ুন।
**সন্ধ্যা (মাগরিবের পর):**
- এই সময়টিতে শিশুর বদনজর লাগার সম্ভাবনা থাকে। তাই আবার আয়াতুল কুরসি ও তিন কুল পাঠ করে তার শরীরে ফুঁ দিন।
**রাত (এশার পর):**
- শিশুকে ঘুমানোর জন্য প্রস্তুত করুন।
- ঘুমানোর দোয়া পাঠ করুন এবং তাকেও শোনানোর চেষ্টা করুন।
- ঘর শান্ত রাখুন এবং হালকা আলো জ্বালিয়ে রাখতে পারেন।
🕋 দোয়া ও সূরা 🕋
আয়াতুল কুরসি (সূরা বাকারাহ, আয়াত ২৫৫)
এটি কুরআনের সবচেয়ে মর্যাদাপূর্ণ আয়াত, যা শয়তান ও সব ধরনের অনিষ্ট থেকে রক্ষা করে। আরবি: اَللّٰهُ لَآ اِلٰهَ اِلَّا هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّوْمُ ەۚ لَا تَأْخُذُهٗ سِنَةٌ وَّلَا نَوْمٌ ۗ لَهٗ مَا فِى السَّمٰوٰتِ وَمَا فِى الْاَرْضِ ۗ مَنْ ذَا الَّذِيْ يَشْفَعُ عِنْدَهٗٓ اِلَّا بِاِذْنِهٖ ۗ يَعْلَمُ مَا بَيْنَ اَيْدِيْهِمْ وَمَا خَلْفَهُمْ ۚ وَلَا يُحِيْطُوْنَ بِشَيْءٍ مِّنْ عِلْمِهٖٓ اِلَّا بِمَا شَاۤءَ ۚ وَسِعَ كُرْسِيُّهُ السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضَ ۚ وَلَا يَـُٔوْدُهٗ حِفْظُهُمَا ۚ وَهُوَ الْعَلِيُّ الْعَظِيْمُ বাংলা উচ্চারণ: আল্লা-হু লা ইলা-হা ইল্লা হুয়াল হাইয়্যুল কাইয়্যূম। লা তা'খুযুহূ সিনাতুঁ ওয়ালা নাঊম। লাহূ মা-ফিসসামা-ওয়া-তি ওয়ামা ফিল আরদ্ব। মান যাল্লাযী ইয়াশফা'উ 'ইনদাহূ ইল্লা বিইযনিহ। ইয়া'লামু মা বাইনা আয়দীহিম ওয়ামা খালফাহুম। ওয়ালা ইউহীতূনা বিশাইইম মিন 'ইলমিহী ইল্লা বিমা শা-আ। ওয়াসি'আ কুরসিইয়্যুহুস সামা-ওয়া-তি ওয়াল আরদ্ব। ওয়ালা ইয়াঊদুহূ হিফযুহুমা, ওয়া হুয়াল 'আলিইয়্যুল 'আযীম। বাংলা অনুবাদ: আল্লাহ, তিনি ছাড়া কোনো ইলাহ নেই। তিনি চিরঞ্জীব, চিরস্থায়ী। তাঁকে তন্দ্রা বা নিদ্রা স্পর্শ করে না। আকাশ ও পৃথিবীতে যা কিছু আছে, সবই তাঁর। কে আছে যে তাঁর অনুমতি ছাড়া তাঁর কাছে সুপারিশ করতে পারে? তাদের সামনে ও পেছনে যা কিছু আছে, তা তিনি জানেন। যা তিনি ইচ্ছা করেন তা ছাড়া তাঁর জ্ঞানের কোনো কিছুই তারা আয়ত্ত করতে পারে না। তাঁর কুরসি (সিংহাসন) আকাশ ও পৃথিবীব্যাপী বিস্তৃত। আর সেগুলোর রক্ষণাবেক্ষণ তাঁকে ক্লান্ত করে না। তিনি সর্বোচ্চ ও সর্বমহান।
ছড়া ২: ঘুম পাড়ানি মাসি পিসি
ঘুম পাড়ানি মাসি পিসি, মোদের বাড়ি এসো, খাট নাই পালং নাই, খোকার চোখে বসো। বাটা ভরে পান দেবো, গাল ভরে খেয়ো, খোকার চোখে ঘুম দিয়ে, নিজের বাড়ি যেয়ো।
ছড়া ১: চাঁদের বুড়ি
আয় আয় চাঁদ মামা, টিপ দিয়ে যা, চাঁদের কপালে চাঁদ টিপ দিয়ে যা। চাঁদের বুড়ি রান্না করে, বসে বসে খায়, আমার বাবুর জন্য কিছু, রেখে যেন যায়।
সূরা আন-নাস (النَّاسِ)
এই সূরাটি শয়তানের কুমন্ত্রণা ও অভ্যন্তরীণ অনিষ্ট থেকে রক্ষা করে। আরবি: بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ مَلِكِ النَّاسِ إِلَٰهِ النَّاسِ مِن شَرِّ الْوَسْوَاسِ الْخَنَّاسِ الَّذِي يُوَسْوِسُ فِي صُدُورِ النَّاسِ مِنَ الْجِنَّةِ وَالنَّاسِ বাংলা উচ্চারণ: বিসমিল্লা-হির রাহমা-নির রাহীম। কুল আ'ঊযুবিরাব্বিন্না-স। মালিকিন্না-স। ইলা-হিন্না-স। মিন শাররিল ওয়াসওয়া-সিল খান্না-স। আল্লাযী ইউওয়াসওয়িসু ফী সুদূরিন্না-স। মিনাল জিন্নাতি ওয়ান্না-স। বাংলা অনুবাদ: পরম করুণাময় অসীম দয়ালু আল্লাহর নামে শুরু করছি। বলুন, আমি আশ্রয় গ্রহণ করছি মানুষের প্রতিপালকের, মানুষের অধিপতির, মানুষের উপাস্যের, তার কুমন্ত্রণার অনিষ্ট থেকে, যে সুযোগমতো আসে ও চলে যায়। যে কুমন্ত্রণা দেয় মানুষের অন্তরে, জিনদের মধ্য থেকে এবং মানুষের মধ্য থেকে।
সূরা আল-ফালাক (الْفَلَقِ)
এই সূরাটি হিংসা, জাদু ও সব ধরনের বাহ্যিক অনিষ্ট থেকে রক্ষা করে। আরবি: بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ مِن شَرِّ مَا خَلَقَ وَمِن شَرِّ غَاسِقٍ إِذَا وَقَبَ وَمِن شَرِّ النَّفَّاثَاتِ فِي الْعُقَدِ وَمِن شَرِّ حَاسِدٍ إِذَا حَسَدَ বাংলা উচ্চারণ: বিসমিল্লা-হির রাহমা-নির রাহীম। কুল আ'ঊযুবিরাব্বিল ফালাক। মিন শাররি মা খালাক। ওয়া মিন শাররি গা-সিকিন ইযা ওয়াকাব। ওয়া মিন শাররিন নাফফা-ছা-তি ফিল 'উকাদ। ওয়া মিন শাররি হা-সিদিন ইযা হাসাদ। বাংলা অনুবাদ: পরম করুণাময় অসীম দয়ালু আল্লাহর নামে শুরু করছি। বলুন, আমি আশ্রয় গ্রহণ করছি প্রভাতের প্রতিপালকের, তিনি যা সৃষ্টি করেছেন তার অনিষ্ট থেকে, এবং অন্ধকার রাত্রির অনিষ্ট থেকে যখন তা গভীর হয়, এবং গ্রন্থিতে ফুঁৎকার দিয়ে জাদুকারিণীদের অনিষ্ট থেকে, এবং হিংসুকের অনিষ্ট থেকে যখন সে হিংসা করে।
সূরা আল-ইখলাস (الإخلاص)
এই সূরাটি কুরআনের এক-তৃতীয়াংশের সমান। আরবি: بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ اللَّهُ الصَّمَدُ لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُولَدْ وَلَمْ يَكُن لَّهُ كُفُوًا أَحَدٌ বাংলা উচ্চারণ: বিসমিল্লা-হির রাহমা-নির রাহীম। কুল হুওয়াল্লা-হু আহাদ। আল্লাহুস সামাদ। লাম ইয়ালিদ ওয়ালাম ইউলাদ। ওয়ালাম ইয়াকুল্লাহু কুফুওয়ান আহাদ। বাংলা অনুবাদ: পরম করুণাময় অসীম দয়ালু আল্লাহর নামে শুরু করছি। বলুন, তিনি আল্লাহ, এক ও অদ্বিতীয়। আল্লাহ অমুখাপেক্ষী। তিনি কাউকে জন্ম দেননি এবং তাঁকেও জন্ম দেওয়া হয়নি। এবং তাঁর সমতুল্য কেউই নেই।
সূরা আল-ফাতিহা (সকল কিছুর শেফা)
এটি কুরআনের প্রথম এবং সর্বশ্রেষ্ঠ সূরা, যা সকল রোগের শেফা বা নিরাময়কারী। আরবি: بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ مَالِكِ يَوْمِ الدِّينِ إِيَّاكَ نَعْبُدُ وَإِيَّاكَ نَسْتَعِينُ اهْدِنَا الصِّرَاطَ الْمُسْتَقِيمَ صِرَاطَ الَّذِينَ أَنْعَمْتَ عَلَيْهِمْ غَيْرِ الْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ وَلَا الضَّالِّينَ বাংলা উচ্চারণ: বিসমিল্লা-হির রাহমা-নির রাহীম। আলহামদু লিল্লা-হি রাব্বিল 'আ-লামীন। আর-রাহমা-নির রাহীম। মা-লিকি ইয়াওমিদ্দীন। ইয়্যা-কা না'বুদু ওয়া ইয়্যা-কা নাসতা'ঈন। ইহদিনাস সিরা-তাল মুসতাকীম। সিরা-তাল্লাযীনা আন'আমতা 'আলাইহিম, গাইরিল মাগদূবি 'আলাইহিম ওয়ালাদ্ দ্দা-ল্লীন। বাংলা অনুবাদ: পরম করুণাময় অসীম দয়ালু আল্লাহর নামে শুরু করছি। সমস্ত প্রশংসা জগৎসমূহের প্রতিপালক আল্লাহরই জন্য। তিনি পরম করুণাময়, অসীম দয়ালু। তিনি বিচার দিবসের মালিক। আমরা কেবল আপনারই ইবাদত করি এবং আপনারই কাছে সাহায্য চাই। আমাদেরকে সরল পথ প্রদর্শন করুন। তাদের পথ, যাদেরকে আপনি অনুগ্রহ দান করেছেন; তাদের পথ নয়, যারা ক্রোধে নিপতিত ও পথভ্রষ্ট হয়েছে।
শিশু ভয় পেলে বা ঘুমের মধ্যে চমকে উঠলে
মূল দোয়া (আরবি) أَعُوذُ بِكَلِمَاتِ اللَّهِ التَّامَّاتِ مِنْ غَضَبِهِ وَعِقَابِهِ وَشَرِّ عِبَادِهِ وَمِنْ هَمَزَاتِ الشَّيَاطِينِ وَأَنْ يَحْضُرُونِ বাংলা উচ্চারণ আ'ঊযু বিকালিমা-তিল্লা-হিত তা-ম্মা-তি মিন গাদাবিহি ওয়া 'ইক্বা-বিহি, ওয়া শাররি 'ইবা-দিহি, ওয়া মিন হামাযা-তিশ শায়া-ত্বীনি ওয়া আন ইয়াহ্দুরূন। বাংলা অর্থ আমি আল্লাহর পরিপূর্ণ কালেমার (বাণীর) মাধ্যমে তাঁর ক্রোধ ও শাস্তি থেকে, তাঁর বান্দাদের অনিষ্ট থেকে এবং শয়তানের কুমন্ত্রণা ও তার (আমার কাছে) উপস্থিতি থেকে আশ্রয় চাই।
📸 স্মরণীয় মুহূর্ত 📸






.jpg)